Sonntag, 22. April 2018

Longer Blog Break / Längere Blogpause

(English text after the flower bouquet, please scroll... thanks!)
 
Hallo, Ihr Lieben! Sicher habt Ihr es inzwischen alle schon mitbekommen, dass ab 25.05.2018 die neue EU-DSGVO (Datenschutzgrundverordnung) in Kraft treten wird. Wie es aussieht, werden wohl auch für private Hobby-Blogger komplizierte Änderungen eintreten. Hinzu kommt, dass einige dieser Punkte scheinbar noch gar nicht 100% geklärt sind. Es gibt eine Flut von Artikeln und verschiedenen Aussagen im Netz. Das durch diese Thematik ausgelöste Blogsterben ist traurig und ärgerlich zugleich. Unglaublich, wie viele Blogger nun schon ihre wunderschönen Hobbyseiten bereits auf Privat gestellt oder gar ganz gelöscht haben! Aber auch mir geht es so. Ich habe weder Zeit noch Lust, mich mit all dem auseinander zu setzen, bevor nicht alles eindeutig ist. Und riskieren will man auch nichts. Also habe ich mich schweren Herzens dazu entschlossen, erst einmal eine längere Blogpause einzulegen und die Lage zu beobachten. Am

30. April 2018 

werde ich also meinen Blog vom Netz nehmen, sprich auf Privat stellen. Vielleicht werde ich eines Tages die Türen hier wieder öffnen. Mal sehen, wie es bis dahin weitergeht. Erstmal werde ich weiterhin liebendgerne bei den noch verbleibenden Blogs lesen und kommentieren. Und vielleicht packe ich ja einige meiner Anleitungen auf ravelry, dazu fehlte mir bisher einfach die Zeit.

Wer mit mir in Kontakt bleiben möchte: Ihr könnt mir unter natasnestmail@gmail.com mailen, oder Euch unter meinem ravelry-Account NatasNest melden.

♥ Herzlichen Dank an Euch alle für's Lesen und Kommentieren in den letzten fast 6 Jahren, und für Eure wunderbaren, inspirierenden Blogs! ♥



Hello lovelies! Surely you all have noticed meanwhile that the new EU-GDPR (General Data Protection Regulation) will enter into force as from May 25, 2018. It seems as if complicated changes will also happen to private hobby bloggers. In addition, some of these items apparently are not resolved 100%. There's a flood of articles and varying statements on the web. The dying of blogs caused by this theme is both sad and annoying. Unbelievable, how many bloggers have already switched their wonderful hobby sites to Private or even deleted them totally! Same here. I have neither the time nor the inclination to occupy myself with all that before not everything is clear. And one doesn't want to take any risks, too. So I heavy-heartedly decided to take a longer blog break for now and to monitor the situation. On

April 30, 2018

I will take my blog from the web, i.e. I will switch it to Private. Maybe I will open these doors again one day. Let's see how it goes on until then. First I'll be very keen on continuing reading and commenting the remaining blogs. And maybe I will put some of my patterns on ravelry, I simply didn't have the time to do that up to now.

If you like to stay in contact with me: You can e-mail me at natasnestmail@gmail.com, or you get in touch with me via my ravelry account NatasNest

♥ Cordial thanks to you all for reading and commenting in the past nearly 6 years, and for your wonderful, inspiring blogs! ♥





Freitag, 20. April 2018

Fluffy Set / Fluffiges Set

Was Neues für meine Charity-Kiste! Gehäkelt mit doppeltem Faden: 1x Mohair-Mix (gespendet von Petra, danke! ♥) und 1x Wolle-Alpaka-Gemisch aus meinem Stash, das farblich perfekt zum Mohairgarn passte.
Something new for my charity box! Crocheted with double thread: 1x mohair-mix (donated by Petra, thanks! ♥) and 1x wool-alpaca-mix from my stash that matched the mohair yarn perfectly.

Garn für das ganze Set / Yarn for the whole set:
3 Knäule Woll Butt Roma (86% Polyacryl, 14 % Mohair, 170m/50g) / 3 balls Woll Butt Roma (86% polyacrylic, 14% mohair, 170m/50g)
3 Knäule Drops Flora (65% Wolle, 35% Alpaka, 210m/50g) / 3 balls Drops Flora (65% wool, 35% alpaca, 210m/50g)
Häkelnadel / Crochet hook: 8,0 mm

Anleitung Schal / Pattern scarf (German)
"Schal mit Quasten" (Mittelteil 30 Reihen länger gehäkelt, Quasten nur aus Drops Flora / added 30 rows at the middle part, tassels only with Drops Flora)
Größe / Size: 240 x 23 cm ohne Quasten / without tassels

Anleitung Mütze / Pattern hat (German): Boshi 

Anleitung Handstulpen / Pattern handwarmers
20 Ma., 13 Reihen Stb, beim Zusammennähen von oberer und unterer Kante ein Loch für den Daumen lassen / 20 st, 13 rows dc, leaving a whole for the thumb when sewing together top and bottom edge


Linking up with: Liebste Maschen, HäkelLine, Yarn Along, Hookin' on Hump Day, Super Crafty Sunday Link Up,


Sonntag, 1. April 2018

Happy Easter! - Frohe Ostern!






Ich wünsche Euch allen gemütliche Ostertage
mit viel Sonne und Frohsinn!
♥ ♥ ♥
I wish you all cozy Easter days
with much sun and cheerfulness!





Donnerstag, 15. März 2018

New Hats for the Homeless - Neue Obdachlosen-Mützen


Garn / Yarn: Schachenmayr Boston (gespendet von Heike, danke!)
Anleitung / Pattern: Boshi
Häkelnadel / Crochet hook: 8,0 mm

Linking up with: Liebste Maschen, HäkelLine,


Sonntag, 11. März 2018

Toddler Shawls - Kleinkind-Tüchlein

Zuwachs für meine Charity-Kiste: Zwei kleine kuschelige Tüchlein, Größe passend für Kleinkinder.
Addition to my charity box: Two little cosy shawls, size suitable for toddlers. 


Garn / Yarn: Schachenmayr Regia Kids (60% Polyamid, 40% Schurwolle, 125m/50g) (gespendet von Heike, danke! ♥ donated by Heike, thanks!), je 1 Knäuel / 1 ball each
Stricknadeln / Knitting Needles: 5,0 mm
Anleitung / Pattern: Das Tüchle
An den Enden habe ich kleine Häkelkugeln angebracht: DK-Garn, Häkelnadel 4 mm, [1 Rd. 6 Ma, 4 Rd. 12 Ma, 1 Rd. 6 Ma], etwas Füllmaterial.
At the ends I fixed little crochet balls: DK yarn, crochet hook 4 mm, [1 rd 6 st, 4 rds 12 st, 1 rd 6 st], some stuffing.






Montag, 26. Februar 2018

Owl Coaster - Untersetzer Eule

Ein nettes kleines Geschenk / A nice little gift:



Anleitung / Pattern: Untersetzer Eulen (Text und Chart)
Garn / Yarn: 100 % Baumwolle / cotton, 125 m / 50 g
Häkelnadel / Crochet hook: 3,0 mm

Linking up with: Liebste Maschen, HäkelLine,


Samstag, 24. Februar 2018

Won! - Gewonnen!

Juchhu, ich habe etwas gewonnen! Und zwar bei will-stricken / Ines Kollwitz ihr Buch "Stricklieblinge":
Hurrah, I've won something! Namely at will-stricken / Ines Kollwitz her book "Stricklieblinge":


Es enthält 12 schöne Strickanleitungen: 4 Shrugs, 4 Ponchos, 1 Schal, 3 Tücher. Hier ein paar Beispiele:
It contains 12 nice knitting patterns: 4 shrugs, 4 ponchos, 1 scarf, 3 shawls. Here some examples:

Fotos aus dem Buch mit freundlicher Genehmigung von Ines
Photos taken from the book by kind permission of Ines

Der Lochmusterschal und das Tuch in Rottönen sind meine Favoriten!
The lacy scarf and the shawl in shades of red are my favorites!

♥ Vielen Dank, liebe Ines, ich freue mich wirklich sehr darüber ♥
♥ Many thanks, dear Ines, I'm really very pleased about it ♥


Montag, 12. Februar 2018

First Charity Works 2018

Vielen Dank für Eure tollen Kommentare zum "Charity 2017" Post! Wie versprochen, hier nun die Fotos der ersten Charity-Werkeleien für 2018. Ein paar davon wurden schon letztes Jahr begonnen und vor kurzem fertiggestellt. Hier und da muss ich noch ein paar Fäden vernähen ;-).
Many thanks for your great comments on the "Charity 2017" post! As promised, here the photos of the first charity works for 2018. Some of them were started last year and recently completed. Here and there I have to weave in some ends ;-).

Tuch / Shawl
- Anleitung / Pattern: Das Tüchle
- Garn / Yarn: Schachenmayr Alicante (thanks, Heike!)
Mütze / Hat:
- Anleitung / Pattern: Boshi
- Garn / Yarn: Schachenmayr Boston (thanks, Heike!)

Tuch / Shawl:
- Anleitung / Pattern: Das Tüchle
- Garn / Yarn: Schachenmayr Velvetino (thanks, Petra!)
Rundschal / Cowl:
- Anleitung / Pattern: Simple Yet Effective (leicht abgeändert / slightly altered)
- Garn / Yarn: Durable Norwool Plus

Loop weiß-blau / white-blue:
- Anleitung / Pattern: Kraus rechts / Garter stitch
- Garn / Yarn: leider die Banderole verloren / unfortunately lost the ball band (from Heike or Petra, thanks!)
Loop pink:
- Anleitung / Pattern: Fallmaschenloop aus Bändchengarn (drop stitch loop)
 - Garn / Yarn: leider die Banderole verloren / unfortunately lost the ball band (thanks, Petra!)

Rotgemusterte Socken / Red patterned socks:
- Anleitung / Pattern: 3 re, 1 li / k 3, p 1
- Garn / Yarn: Fortissima Colori (thanks, Heike!)
Blaugemusterte Socken / Blue patterned socks:
- Anleitung / Pattern: 3 R. re, 1 R. 2 re, 2 li / 3 rounds k, 1 row k 2, p 2
- Garn / Yarn: Gründl (thanks, Heike!)

Mütze / Hat:
- Anleitung / Pattern: Boshi
- Garn / Yarn: ohne Banderole / without ball band (thanks, Petra!)
Socken / Socks:
- Anleitung / Pattern: glatt rechts / stockinette stitch
- Garn / Yarn: Gründl (from Heike or Petra, thanks!)

Schal grau-grün-rot / Scarf grey-green-red:
- Anleitung / Pattern: Bark
- Garn / Yarn: Gründl Lisa
Schal Blautöne / Scarf blue shades:
- Anleitung / Pattern: Broken Garter Scarf
- Garn / Yarn: ohne Banderole / without ball band (thanks, Petra!)

Fingerlose Handschuhe / Fingerless mitts:
- Anleitung / Pattern: Align Mitts
- Garn / Yarn: Gedifra Fashion Trend Sportivo (thanks, Heike!)
Ein geniales Muster für Stulpen aus Sockengarn!! Es macht total Spaß, sie zu stricken, und durch den gerippten Teil sind sie prima größenflexibel. Danke an strickausspoeck, bei der ich die Stulpen zuerst entdeckt hatte.
A genial pattern for fingerless mitts made of sock yarn!! Knitting them is a lot of fun, and they are very flexible in size due to the ribbed part. Thanks to strickausspoeck, where I saw these mitts first.

WIPs:
Blauer Schal / Blue scarf:
- Anleitung / Pattern: Bark
- Garn / Yarn: ohne Banderole / without ball band (thanks, Petra!)
Blau-weißer Schal / blue-white scarf:
- Anleitung / Pattern: kraus rechts / garter stitch
- Garn / Yarn: blau ohne Banderole / blue without ball band (thanks, Petra!), blau-weiß Banderole verloren / blue-white lost ball band (from Heike or Petra, thanks!)

Es ist auch noch ein Paar Gumgum-Socken in Arbeit, aber da hab ich das Foto vergessen. Wird dann nachgereicht, wenn sie fertig sind!
There's also a pair of Gumgum socks in progress, but I forgot to take a photo. Will be given later when they are ready!



Sonntag, 11. Februar 2018

Charity 2017

Hallo Ihr Lieben! Viel später als geplant kann ich Euch heute nun endlich Bilder von den letzten Charity-Paketen zeigen. Erstmal ein Überblick über alle Sachen, die ich Ende 2017 verschickt habe:
Hello lovelies! Much behind scedule I can finally show you pics of the last charity parcels. First a summary of all things I sent off at the end of 2017:


Die ersten 4 Bildchen oben kennt Ihr schon von hier, diese Sachen schickte ich im November 2017 zu Crissi für Rumänien. Hier der Inhalt der anderen 2 Pakete vom Dezember im Einzelnen:
The first 4 little pics above you know already from here, I sent these things to Crissi for Romania in November 2017. Here the contents of the other 2 packages of December in detail:

Mützen und Socken für die Obdachlosenhilfe im Nachbarort:
Hats and socks for the neighbour city's homeless charity:



Und die nachfolgenden Sachen gingen zu Ariane / Strick-Blume für die Pferdetherapie-Kinder des Lichtblickhofs Wien
And the following things went to Ariane / Strick-Blume for the horse therapy kids from Lichtblickhof Wien

Die von mir gehäkelten Kissenplatten hat Ariane mit Pferdchen und Blumen versehen und komplette Kissen daraus gemacht mit Stoffrückseite. Die Kinder bekommen sie zur Erinnerung.
Ariane added horses and flowers to the cushion covers I crocheted and completed them with a fabric back side. The kids get these cushions as a keepsake.

Bild/Pic: Ariane

Ebenfalls als Erinnerung: Ein Pferdetäschchen. Tasche und Pferd von mir gehäkelt (Anleitung von Ariane für's Täschchen hier und für's Pferdchen hier), Ariane wird das Ganze mit einem Stofffutter komplettieren.
Also as a keepsake: A little horse bag. Bag and horse crocheted by me (German pattern by Ariane for the bag here and for the horse here), Ariane will complete the whole thing with a fabric lining.


Eine fertige Kniedecke für Rollstuhlkinder, sowie Patches für eine weitere:
A completed lap rug for wheelchair kids, and patches for a further one:



Im November erhielt ich noch eine tolle Überraschung von Heike: Sie sandte mir einen weiteren großen Karton Wolle als Spende für meine Charityarbeiten. Auch hier nochmal ganz herzlichen Dank, liebe Heike, ich freu mich soo sehr darüber! ♥ Die ersten Knäule sind natürlich schon verarbeitet. Bilder der neuen Projekte sind in Bearbeitung und kommen die nächsten Tage, also schaut wieder rein :-).
In November I got a wonderful surprise from Heike: She sent me a further big package of yarn as donation for my charity works. Also here again cordial thanks, dear Heike, I'm soo pleased about it! ♥ Naturally the first balls have been worked up already. Pics of the new projects are in progress and will be posted one of these days, so stay tuned :-).




Montag, 1. Januar 2018

Happy New Year 2018!


Vielen Dank für Eure netten Besuche und Kommentare
im vergangenen Jahr und
ein glückliches, gesundes und friedvolles neues Jahr 2018!

Many thanks for your kind visits and comments
in the past year and
a happy, healthy and peaceful new year 2018!


Dienstag, 26. Dezember 2017

Christmas Cards & Crochet - Weihnachtskarten und -häkeleien

Leider habe ich diesmal nur drei selbstgemachte Weihnachtskarten geschafft, ich hoffe es werden nächstes Jahr wieder mehr. Dazu noch ein paar kleine Häkeleien, die prima mit in den Briefumschlag passen!

Unfortunately I only managed three handmade Christmas cards this time, I hope I'll be able to make more next year. In addition a little crochet, perfect for fitting into the envelope!







Anleitungen / Patterns:
Stern auf der blauen Karte / Star on the blue card: Kleines orientalisches Sternchen (German only)
Engelchen / Angels: Frozen Angels (kostenlos von Drops, viele Sprachen / free pattern by Drops, many languages)
Lesezeichen Stern / Bookmark Star: Lesezeichen Stern mit Kometenstrahl (German only)

Linking up with: Liebste Maschen, HäkelLine,